[评论]读凛子“文化的困惑”有感

楼主
[评论]读凛子“文化的困惑”有感
天天把“文化”两个字挂在嘴边,今天第一次认真思考文化真正的含义。谢谢凛子用这么短的篇幅探讨这么深而广的命题。生活在西方,时时处处能感受到东西文化的不同,常常想到底是什么原因导致了人的行为模式的如此不同,凛子举的例子让我似有所感悟。

我参加教会的一个妇女活动小组,小组有十几个人,只有我自己来自中国。小组每月有一次活动,轮流在各家举行。每次活动都有一个主题,由主办者选题并主持。今年五月,轮到我做主人兼作主持人。我准备的主题是向她们介绍中国。我去年奥运会后回国,游览了奥运场馆、九寨沟、蜀南竹海、陕西乾陵等名胜古迹,拍了许多照片,我想用这些照片来介绍祖国的繁荣和山河的壮美。我把我的laptop搬到客厅,她们十五个人以半圆形围坐在客厅里。我的laptop的屏幕只有十五英寸,坐得较远或角度不对的地方的人根本看不见屏幕上的照片。我几次要求她们站到离屏幕近一点的地方来,可是就是没有一个人动,都说能看见,可能她们是不愿意挡着别人。我想要是中国人,肯定都会围站在屏幕前面。这可能是文化的不同吧。

凛子举的关于一家五个孩子的例子让我想到了另一种情况,两个不同种族,不同肤色,有着完全不同文化背景的人,却可能比同胞姐妹有更多的共同点。我就有这样一个认识23年的美国朋友,每次见面,都有说不完的话。我常想这是为什么呢?两个不同肤色、不同种族、不同文化背景的人能够相互理解、产生共鸣,似乎性格、修养、爱好的共同点又占了主导作用。读了此文,我想这可能就是龙应台所说的知己知彼的国际化的生的结果吧。
1楼
凛子和黑眼睛的苏珊两文,成为当代中西文化融合的交响。
2楼
大的生存的环境造就人!
也营造了不同的文化背景!

3楼
……………………………………………………隐藏内容…
该用户发言已经被屏蔽
…………………………………………………………………

4楼
……………………………………………………隐藏内容…
该用户发言已经被屏蔽
…………………………………………………………………

5楼
要想介绍好中国,得花很大的力气。我是中国人,自认为知道些中国文化,但糊涂的多。咱太悠长了,也太慨而慷了。

电脑版 Page created in 0.1094 seconds width 4 queries.