这“三”字与“生”字谐音,是一个幸运的字眼。我本以为“守得云开见月明”,文章发展至(三),阿COW的日子会好过点。就没想到,身边事,还是那么磕磕绊绊;人生路,依旧那么坎坎坷坷——“购了一部工业衣车,一部打脚机,两部鈒骨机。这样一个小小的简陋工場就基本定形。这也是一个飞跃吧”?怎么知道,居委会干预,村长“出猫”又“令我们措手不及”。几经曲折,投票以7:4胜出,“我们获得再营业的权利”。可最后,还得“要到县里申辯”。好在儿女生性,据理力争,才总算迈过了门槛。是饮得杯落呢,值得“大擦”一餐。 呵呵,异国他乡。物离乡贵,人离乡贱。语言不通,原来甜美的乡音换成剌耳的嘈音;原来流畅的“方块”换成杂乱的“鸡肠”。你就别说呢,在这种地方,是不会饿饭,但也熬得艰难。 像这样的难关,写在文章中是十来行。但跨过门槛,保住饭碗,个中受尽多少的精神折磨,又捱过多少辛酸?死了多少细胞,又伤尽多少脑筋?作者没有去写那种懦弱的哭哭闹闹,也没有去写那种张扬的呼呼喊喊,只是平静地把辛酸压缩在文章起伏跌宕的章页里面。学习了。谢谢。
文刀 2011年3月12日
|