美华文学主页
在线情况
  • 头像
  • 级别
    • 职务区版主
    • 财富6
    • 积分447770
    • 经验69108
    • 文章8085
    • 注册2009-05-28
    [QUOTE][b]下面引用由[u]小土豆[/u]发表的内容:[/b]

    鄧大人說得對。
    可是我們詩詞屬文學的世界,𥚃面的「堯」「紂」都是意念化的堯,紂;是仁君為暴君的抽象符號。在歷史現實中是不可能如此極端的,但如一切都求一「真」,便是「跨越」到歷史考證的...[/QUOTE]

    我完全同意你的意见,诗词的写作,常常需要这样的意像来表达的。说到诗词和曲的研究,我其实非常的浅陋,你和论坛上的诸位,就是我的好老师。我对诗词的知识,只有文革之前读了高中的底子,加上近几年在枕边厕上得来的,也没有拜过师,非常零碎和粗略,不过是为了表达自己想说的话而已。以前我写写散文之类,近几年因为忙,加上精力不足,逐渐想写些短小的东西,诗词的写作,可以临屏急就,或在巴士上吟哦,灵活一些,这才慢慢学过来的。比如元曲,就是在巴士上读的。我以前有晕车的毛病,现在竟然能在车上阅读书报,这也是日子有功吧,哈哈。坐在巴士上,满车子的“老外”都在看英文书,玩iphone,只有我在读中文,曾经有几个也问过我是什么书,是圣经吗?也满有意思的呢。

    我觉得元曲好像在格律上与词很不同,它还没有十分定型,“衬字”是一个很大的特点。词是没有衬字的。可惜“元曲”的“曲”已经失传了,没有曲,又不知道哪里适宜加衬字,哪里不行。元曲的语言非常通俗,虽然有些方言我们现在很难理解了,可是它轻松幽默的风格我非常喜欢。它没有很多愤世嫉俗、建功报国的严肃主题,却多是感时刺世,市井小民的话题,这正适合我这样的平头老百姓,“是我的这杯茶”。请小土豆君指点。

    远握!
    邓治
    不可吃尽不可穿尽不可说尽
    又要懂得又要做得又要耐得
    ——山西乔家大院联
    loading...
    loading...
    loading...
    loading...
    loading...
    loading...
    loading...
    回复帖子 注意: *为必填项
    *验证信息 用户名 密码 注册新用户
    *帖子名称
    内容(最大25K)




    其它选项 Alt+S快速提交
     


    Powered by LeadBBS 9.2 .
    Page created in 0.2227 seconds with 8 queries.