《父忌日寄怀》

0楼
风中秋叶兄好!
你怎么就漏了感谢心之初先生呢?我想,
大抵你是没有读懂他在他的跟帖里面,不想说后面的那个“省略号”的意思吧?
依我看,他是想说:“青山将进酒,游子泪冬衣”这两句,最好能换字表达。
因为李白的诗中有过“将进酒”句,而孟郊的诗中也有过“游子身上衣”这个句子,
本着诗句不好重复的旨意,他是想建议你改用其它字来表达诗中的这份情感呢!
这是我猜测的,也不一定对,就供你参考了。大抵,这也是我的意思。谢谢。

                                                            文刀
                                                         2009年1月19日

                                                              
1楼
高手!学习!
2楼
[QUOTE][b]下面引用由[u]文刀[/u]发表的内容:[/b]

风中秋叶兄好!
你怎么就漏了感谢心之初先生呢?我想,
大抵你是没有读懂他在他的跟帖里面,不想说后面的那个“省略号”的意思吧?
依我看,他是想说:“青山将进酒,游子泪冬衣”这两句,最好能换字表达。...[/QUOTE]
呵呵,即便借句也不错。更何况于此秋叶兄所表达者,乃祭奠时之情感。逝者岂能饮,唯有洒青山。现今祭奠,冬衣未去,泪故湿之。此“将进酒”非彼“将进酒”,此“游子衣”非彼“游子衣”。文刀兄错会心之初兄之意了。
3楼
很感谢文刀兄的友情交流,我读翎翅及心之初留言后,即回了感谢之意,对心之初该文字,我自己理解为心有感触,(因刚刚写了怀念父亲一文),不想再伤怀多言。或者我解读有误,也是未知。

南亭兄的评论:“即便借句也不错。。。”可谓读懂我心。

借句“将进酒”“身上衣”是我写作时的立意,自觉借句化意,也是一种技法。毛泽东“一唱雄鸡天下白”也用了此技法,我算是借鉴吧? 还在学习中,很希望得到指导,包括各种反馈,事实上,我很喜欢如此交流,因为这较之只是说好的点评有趣,也意义多了,于我看来这是美华的又一进步。

再次感谢文刀,南亭的费心点评。为美华进步开心!

电脑版 Page created in 0.0469 seconds width 2 queries.