亦题绿珠两首

24楼
[QUOTE][b]下面引用由[u]小土豆[/u]发表的内容:[/b]

山人前輩是大家,當有見地。然,小土豆在此處亦附宇寒君。
林語堂詞典中:碧血的解釋為:blood of those who died in war or love (在戰爭中死亡或殉愛者之血),故美人...[/QUOTE]

林語堂是我敬重之大家,然其对碧血的解釋不敢苟同,我然山人之说。

《庄子·外物》:“ 萇弘 死於 蜀 ,藏其血,三年而化为碧。”后因以“碧血”称忠臣烈士所流之血。 元 郑元佑 《汝阳张御史死节歌》:“孤忠既足明丹心,三年犹须化碧血。” 明 边贡 《谒文山祠》诗:“黄冠日月胡云断,碧血山河龙驭遥。” 清 魏麐徵 《于忠肃祠》诗:“丹心纵死还如铁,碧血长埋未化燐。” 高云览 《小城春秋》第三三章:“今后自当努力报国,洒碧血于疆场,为国家民族尽孝。”

清 陈维崧 《减字木兰花·题山阴何奕美小像》词:“传家碧血,怕听子规啼夜月。” 清 陈梦雷 《拟古十九首序》:“歌以当哭,留碧血於他年;古直作今,续骚魂於后代。”

非为国捐躯者不当以碧血誉之。
25楼
古之男子,效命疆場,生死大事也。
女子拚命於情場,亦生死,何異?
至於詞家正語,與執史筆者同為男者,亦「男性語言」;小土豆不敏,竊以為今日論詞,只問是否合理,尊重傳統之餘不為其拘絆。
況如每作必依前人,漱玉「聲聲慢」開篇十四疊字,又有何依據?
「碧」者,珍貴高尚意;為國殉身貴,為愛殉命則不貴?恕難茍同!
26楼
美華舊友,俱知小土豆性格:服理,不服權威;今人如是,前人亦如是。

男子視為國效死為一大事,在女性眼中,絶大部份時間是「與心愛的人同生死」才是頭等大事。
何況,「死於王事」的,除了抵抗外族入侵者之外,君奴而已,空見葡萄入漢家,死得不明不白,就為了「忠烈祠」一塊牌扁? 還好稱「碧血」? 只是封建統治者愚民而已。
27楼
谢枕流君和土豆君,角度不同,各有所取。
又及,土豆太可爱了,为这份爽快,且干三大杯。:)
28楼
呵呵,土豆量淺,先干一杯如何?
29楼
为谦虚的小土豆说几句:小土豆,拥有硕士学位,精通中文,英语,日语,工诗词,能写全本粤剧,兼擅长翻译,是出类拔萃的专业人士。

电脑版 Page created in 0.0781 seconds width 2 queries.