美华文学主页
在线情况
  • 头像
  • 级别
    • 财富3
    • 积分96690
    • 经验23442
    • 文章1578
    • 注册2008-07-10
    萧先生看来对翻译颇有研究。钦佩您的认真和品位。
    我也有同感,李敖第三段译的有点偏离了原文了,但第一篇的翻译还是显得太直白了,缺一点韵的美。
    谢谢萧先生的点评。
    美华文学论坛感谢您的参与
    loading...
    loading...
    loading...
    loading...
    loading...
    loading...
    loading...
    回复帖子 注意: *为必填项
    *验证信息 用户名 密码 注册新用户
    *帖子名称
    内容(最大25K)




    其它选项 Alt+S快速提交
     


    Powered by LeadBBS 9.2 .
    Page created in 0.1406 seconds with 6 queries.