风 入 松
颜衰借酒酒何功,自达达人雄。文章自足精神慰,盲聋(1)莫与说由衷。恶妾空房犹胜,丑妻寿乃(2)三公。
百年瞬息去匆匆,背嗮(3)笑痴穷。珠襦(4)玉柙穷生乐,千年不死怕樊崇(5)。搏塞(6)挟荚亡羊,夷齐(7)盗跖相通。
1,盲聋:《庄子·逍遥游》瞽者(瞎子)无以与乎文章之观,聋者无以与乎钟鼓之声。
2,寿乃公:《太平御览》卷383应壉诗:昔有行人道,陌上见三叟。年各百余岁,相与锄禾莠。住车问散叟,何以得长寿,上叟前置辞,室内妪粗丑。
3,背嗮:《列子·扬朱》宋国有田夫,尝衣緼黂(乱麻),自曝于日,不知天下存广夏隩室,棉纊狐貉。顾谓其妻曰:“负日之喧,人莫知者,以献吾君,将有重赏”。
4,珠襦:《西京杂记》汉帝送死皆珠襦玉柙。此指皇室贵族之殓服。
5,樊崇:《后汉书·刘盘子传》樊崇起兵入关,发掘诸陵,取其宝,遂污辱吕后尸。
6,搏塞:《庄子·骈拇》臧与嗀二人,相与牧羊而亡羊。问臧奚事,则挟荚读书,问嗀奚事,则搏塞以游,二人者,事业不同,其于亡羊均。
7,夷齐:《庄子·骈拇》伯夷死名于首阳之下,盗跖死利于东陵之上,二人者,所死不同,其于残生伤性均也。
颜面衰老,想借助酒来使面色红润,这是虚假的做法。如果是达人知命者,就不需要如此弄虚作假了。写文章,自己能够籍慰自己的精神,已经是足够的了,不必与志向不同的人去讨论雌雄。《太平御览》卷383应壉诗:昔有行人道,陌上见三叟。年各百余岁,相与锄禾莠。住车问散叟,何以得长寿,上叟前置辞,室内妪粗丑。虽然是恶妾,但是比独守空房的来的要强。虽然是丑妻,她可以令你长寿。世界上的事情,就是如此离奇,丑的尽头,就会变成好。
百年就这样匆匆地过去,堪笑那世人为之奔波劳碌。自己辛辛苦苦地忙碌,以为可以得到好的回报,这就像田夫嗮背那样愚蠢,不知道世上的东西,不是你辛苦就可以得到。能富贵地死去,不一定要比穷的生活快乐,风行一时的吕后,死后的尸首,就被樊崇毁掉。
《庄子·骈拇》臧与嗀二人,相与牧羊而亡羊。问臧奚事,则挟荚读书,问嗀奚事,则搏塞以游,二人者,事业不同,其于亡羊均。伯夷死名于首阳之下,盗跖死利于东陵之上,二人者,所死不同,其于残生伤性均也。世界上很多的东西,样子不一样,可是本质是相同,人们只有学会用辩证法来看事物的本质,就能够看透世界的穷通。 |