翠 楼 吟
检校(1)云山,评章(2)风月,斜阳散绮高树。心平何芥蒂,正紫芝(3)浩歌心曲,胸幡无住。任雨暴风横,河阳(4)花坞。卢郎(5)绪,粉香吹下,燕啼莺诉。
世务,支雨批风。懒漫疏狂客,累留云负。翰林挥子墨(6),脱巾挂瓢情为谱,山拥云沸。水浅(7)话桑田,恒恒(8)奔注。情怀处,井蛙(9)观海,尽穷天竺。
1,评章:官名,元代相当于宰相。
2,检校:官名,正员外加官。
3,紫芝:元德秀字紫芝。房琯见之叹息曰:“见紫芝眉宇,使人名利之心都尽。”
4,河阳:《晋书》潘岳为河阳令,满县皆栽桃花。少年时常挾弹出洛阳道,遇见的女子都为他的风采而倾倒,意以致“皆连手萦绕”,投赠水果给他。
5,卢郞:《后汉书》汉末学者卢植师事马融,马融常列美人“歌舞于前”,卢植却“侍讲数年,未尝一盼。”
6,翰林子墨:笔叫翰林主人,墨称子墨客卿。
7,水浅:《神仙传》麻姑自说云:“接待以来已见东海三为桑田,向到蓬莱,水又浅于往者会时略半也,岂将复还为陵陆乎?”
8,恒恒:《尚书·牧誓》尚恒恒,如虎如瞀,如熊如罴。
9,井蛙:《庄子·秋水》井蛙不可以语于海者,拘于虚也。元好问《清平乐·泰山上作》井蛙瀚海云涛,醯鸡日远天高。
在斜阳散绮的树下,像检校,评章的大员一样去指点山水,评章风月。如果心里平静,自然就没有蒂芥,就能像紫芝的眉宇,使人名利之心荡然无存,人们只要对世界上的一切事物都不执着,胸幡就能坦荡无垠。世界上风风雨雨,任其风横雨暴,心里也总是河阳花坞似的快活。汉末学者卢植师事马融,马融常列美人“歌舞于前”,卢植却“侍讲数年,未尝一盼。”能像卢植那样,对世间的诱惑,不动心心息,对世间的美丑,等同看待,了知世界上是没有绝对的正确和错误,心胸自然就能淡然无住,终日心情舒畅,燕啼莺语的了。
日常的事务,就是批风枝雨。懒漫的疏狂客,累了,就睡在云里。空闲的时候,就舞文弄墨,脱去了巾帽,随便掉在一边。凭借着豪放的心胸,书写山风雨云,桑田的巨变。浩瀚的情怀,奔泻的情思,就能像井蛙观看到大海,醯鸡看见了蓝天一样观止惊叹。 |