美华文学主页
在线情况
1
  • 头像
  • 级别
    • 职务总版主
    • 财富7
    • 积分689005
    • 经验148181
    • 文章9466
    • 注册2005-07-12
    另外, 春色恼”人”浊酒醇 , “人”字孤平了
    美华文学论坛感谢您的参与
    在线情况
    2
    • 头像
    • 级别
      • 职务总版主
      • 财富7
      • 积分689005
      • 经验148181
      • 文章9466
      • 注册2005-07-12
      不大同意.
      正如秋叶先前所说一样: 拗救, 救前不救后. “春”字不能救”人”字.
      孤平之例, 在于防止押韵句出现气韵之碍窒, 两仄夹一平, 碍窒很难避免.
      竟生先生这一句: 春色恼人浊酒醇  平仄仄平仄仄平 “人”字被”恼” 及”浊”字一夹, 就无法舒展了. 我们如试试改用”平”字字代仄, 效果立见.

      1.      春色恼人浊酒醇 平仄仄平仄仄平
      2.      春色撩人浊酒醇 平仄平平仄仄平
      3.      春色怡人浊酒醇 平仄平平仄仄平
      4.      春色恼人新酒醇 平仄仄平平仄平

      后三句的音韵都比第一句都来得舒泰.

      不过竟生先生这诗也特别, 押韵句中


      燃春解绿江南树, 花动一城草试新。(“城”字孤平)

                            楼外岚烟山渐远, 路边湿翠敛轻尘。(“边”字久孤平, 但可不救)

                            兴来闲步无郊野, 春色恼人浊酒醇。(“人”字孤平)

                            不管烦嚣催鬓白, 只图烂醉卧花心。(“图”字孤平, 可不救)

      如此一来, 是四句都用孤平了, 确属很少见到.
      美华文学论坛感谢您的参与
      loading...
      loading...
      loading...
      loading...
      loading...
      loading...
      loading...
      回复帖子 注意: *为必填项
      *验证信息 用户名 密码 注册新用户
      *帖子名称
      内容(最大25K)




      其它选项 Alt+S快速提交
       


      Powered by LeadBBS 9.2 .
      Page created in 0.1719 seconds with 7 queries.