[评论]《“夏日”真好》

0楼
……………………………………………………隐藏内容…
该用户发言已经被屏蔽
…………………………………………………………………

1楼
再读原诗,发现“日耳曼狮弛骋英格兰”的“弛骋”应作“驰骋”。
椐《网上新华字典》:“弛”,放松,松懈,解除:松弛。废弛。弛惰(懈怠)。弛缓(局势、气氛等变和缓)。弛张(“张”,拉紧弓弦;“弛”,放松弓弦,喻兴废、宽严、劳逸等)。
2楼
红樱枪和邓治先生的意见都对。改了。
所谓“一字之师”呢,真佩服你们的细心和认真!谢谢。

                                           文刀
                                       2010年7月5日
3楼
谢谢文伟的阅读和鼓励!
也代你向珍姨问好了,她还嘱咐你有空来玩呢!
荒田说了,他九月上山东,十月返台山。到时,我们一起攀登雷公岭。一定!

                                                                 文刀
                                                              2010年7月5日

                                               
4楼
[QUOTE][b]下面引用由[u]邓治[/u]发表的内容:[/b]

再读原诗,发现“日耳曼狮弛骋英格兰”的“弛骋”应作“驰骋”。
椐《网上新华字典》:“弛”,放松,松懈,解除:松弛。废弛。弛惰(懈怠)。弛缓(局势、气氛等变和缓)。弛张(“张”,拉紧弓弦;“弛”,放松...[/QUOTE]

邓兄明鉴误字,功底不一般,谢谢指正!

电脑版 Page created in 0.0625 seconds width 2 queries.