柴科夫斯基的钢琴曲《六月·船歌》

12楼
是啊,那一天迟早要来,每一位父母都会有或多或少的失落感,到头来就剩下老两口子大眼瞪小眼了。。。
13楼
罢了,厉害呀!莎翁的诗也这么熟。
14楼
康王爷过奖,罢了只不过是个票友,生性贪玩,年轻的时候曾经玩过莎翁一帮人,背诵过一些他们的诗,现在也忘得七七八八了,好在有GOOGLE,只要记住几句,GOOGLE一下就全出来了。

康王爷可是科班出生,罢了班门弄斧,让王爷见笑了!
15楼
Luna,
你怎么知到这么多music的中文信息?你是自己翻译,还是有别的图径?你能告诉我Barcarolle的中文背景资料吗?中文也叫船歌。对我来说,知道中文就不知外文,知到外文就不知中文,或什么都不知到。还有一个翻译成中文的也叫船歌Barcarolle.
16楼
竹花MM:
上网 Google 来的,嘻嘻~~

船歌(Barcarolle)源出意大利文BARCA,意为“船”。是威尼斯船家之歌。常用6/8或12/8拍,其伴奏模拟小船荡漾。后则泛指按这一体裁写成的声乐或器乐曲。

你说的是肖邦的作品 "船歌"(Barcarolle) 还是歌剧唱段11 Barcarolle('The Tales of Hoffmann)?
17楼
船歌(Barcarolle)源出意大利文BARCA,意为“船”。是威尼斯船家之哥。常用6/8或12/8拍,其伴奏模拟小船荡漾。后则泛指按这一体裁写成的声乐或器乐曲。  

船歌 ,F大调,作品60,肖邦最伟大的作品之一。很多优秀的演奏家都不能成功的演绎他而不得不放弃。有时候听起来会显得有些做作,比如说阿劳的演奏,或者紧张不安,比如说霍洛维茨的演奏,又或者过于平淡,比如说吉塞金的演绎 ,可能只有肖邦才是最好的诠释者,在1848年肖邦在巴黎举行的最后的独奏会上,查理斯.海勒(charles halle)听到这位虚弱的大师,用了听众们以往听到的和习惯的完全不同的方式在弹奏他,在最需要大的力度的地方 ,以相反的方式-最弱的音符弹奏 ,这首船歌最完美的展示了肖邦的作曲天才,拉威尔写道: 肖邦并不满足于钢琴演奏技巧的革命,他的作品充满灵感,从他乐曲的章节里,我们可以感受到深远博大与迷人的幽默 ,潜藏着被转化为绝望的强烈感情 ,船歌是这个伟大的斯拉夫人表现力和华丽气质的综合体 。利用船歌来表达"过度的欢乐过后的虚弱无力". 肖邦作这支曲子时据说是和乔治.桑分裂之前,眼前的爱情走投无路了,而精神中的爱情却像天使一样展开翅膀,激越地飞翔。 也许告别的时候才能获得另一种智慧,让爱情涅磐,重获新生。 原来不爱也是爱,不爱是起点也是终点,若爱是圆周,不爱就是构成圆周的任一个点。

电脑版 Page created in 0.0781 seconds width 3 queries.