美华文学主页
在线情况
  • 头像
  • 级别
    • 积分34940
    • 经验1835
    • 文章363
    • 注册2006-09-20
    [QUOTE][b]下面引用由[u]鲁人[/u]发表的内容:[/b]

    翻译要求“信,达,雅”,“信”和“达”都做到了,感觉“雅”上还可以提高。
    (也是站着说话不腰疼,冒犯之处请见谅。)[/QUOTE]

    回复鲁人:这是中国诗歌网上一位会员自主选择翻译的。我为他的热忱感动。特此贴上,就教于各位朋友!谢谢你的批点!问好!

    玉车长弓的博客  八里庄——天下第一庄
    http://blog.sina.com.cn/u/1249257552
    loading...
    loading...
    loading...
    loading...
    loading...
    loading...
    loading...
    回复帖子 注意: *为必填项
    *验证信息 用户名 密码 注册新用户
    *帖子名称
    内容(最大25K)




    其它选项 Alt+S快速提交
     


    Powered by LeadBBS 9.2 .
    Page created in 0.1719 seconds with 6 queries.