美华文学主页
在线情况
  • 头像
  • 级别
    • 职务区版主
    • 积分82520
    • 经验22282
    • 文章186
    • 注册2005-02-28
    Tears of Jerusalem
          —a song by Xiao Quan, based on Huaiyu's short story “The Wailing Wall”


    The weeds have quietly stationed there for thousands of years
    The tear marks are still visible on the ruins of the wall
    People insert little wishes into the wall crevices
    and pray piously time after time

    Over the wall it is my familiar home
    I have unloaded hate for the sake of love
    I harbor no grudge for I have known bitterness
    In this disturbed mundane world, how my heart grieves

    The angels come
    Taking me across the ancient dessert
    Shielding me from gunpowder smoke with a scarf
    Is the cooling oasis polluted?
    Can we live together like the wave and the rock,
    facing each other under the same blue sky?
    The sun is setting to the west
    The evening clouds smeared by blood
    How far are we away from peace after the dark night?

    (Translated by Huaiyu)
    [ 这个贴子最后由Huaiyu在2006-11-21 22:25:06编辑过 ]
    美华文学论坛感谢您的参与
    loading...
    loading...
    loading...
    loading...
    loading...
    loading...
    loading...
    回复帖子 注意: *为必填项
    *验证信息 用户名 密码 注册新用户
    *帖子名称
    内容(最大25K)




    其它选项 Alt+S快速提交
     


    Powered by LeadBBS 9.2 .
    Page created in 0.2031 seconds with 8 queries.